После обретения независимости и взятия курса на рыночную экономику, в Туркменистане, как и в других странах СНГ, встал вопрос о создании собственной патентной системы по охране промышленной собственности. В связи с этим Указом Президента Туркменистана от 25 июня 1993г. ПП-921 было образовано Патентное ведомство при Кабинете Министров Туркменистана. 1 октября 1993г. Постановлением Президента Туркменистана № 867-ХП был принят Патентный закон Туркменистана. Последующим Постановлением Президента Туркменистана от 25 ноября 1993г. № 1598 было утверждено Положение о Патентном ведомстве при Кабинете Министров Туркменистана (Туркменпатент). Одновременно было принято Положение о пошлинах за патентование изобретений, промышленных образцов и регистрацию товарных знаков, а также установлены размеры пошлин. В Патентном законе и ПОЛОЖЕНИИ о Патентном ведомстве среди ряда других задач на Туркменпатент возлагалась задача создания единой патентной системы Туркменистана и управления ею, а также аттестация и регистрация патентных поверенных. Это обусловлено тем, что Институт патентных поверенных является неотъемлемым атрибутом всех без исключения стран мира с рыночной экономикой, и Патентная система государств не может функционировать без этого важнейшего института охраны объектов промышленной собственности.
В связи с этим, 30 мая 1995г. было принято, согласованное с Кабинетом Министров Туркменистана, Положение о патентных поверенных Туркменистана и в 1996-1997г. Туркменпатентом была проведена аттестация 10 патентных поверенных из числа высококвалифицированных специалистов, имеющих большой опыт изобретательской и патентной деятельности. Из этого числа трое патентных поверенных были позднее аттестованы также Евразийским Патентным ведомством в качестве евразийских патентных поверенных.
В апреле месяце 1995г. Туркменистан стал членом, входящей в систему ООН Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), присоединился к Парижской конвенции по охране промышленной собственности и к Договору о патентной кооперации. В том же году Президентом Туркменистана был подписан акт о присоединении Туркменистана к Евразийской патентной конвенции, патентного ведомства, а в июне1999г. к Протоколу Мадридского соглашения о международной регистрации знаков.
Работа патентных поверенных связана с творческой деятельностью, в частности с представительством граждан и юридических лиц перед Туркменпатентом, составлением и оформлением заявок на патентование изобретений и промышленных образцов и регистрацию товарных знаков, предоставлением патентно-лицензионных услуг, выполнением чертежных и графических работ, предоставлением консультаций, проведением патентных исследований, исследованием охраноспособности новых технических идей (новизна, изобретательский уровень, промышленная применимость) и товарных знаков (графический, семантический и фонетический анализ), ведение дел по правовой охране промышленной собственности, защита интересов заявителей в апелляционной комиссии Туркменпатента и в судах Туркменистана и т. д.
Патентный поверенный должен хорошо знать законодательство Туркменистана, особенно ту его часть, которая имеет хотя бы косвенное отношение к охране промышленной собственности. Он также должен знать и уметь эффективно пользоваться прецедентным правом. В сфере его обязанностей лежит также знание Патентного законодательства других стран мира, поскольку это необходимо при защите интересов заявителей в этих странах. Кроме того, он должен знать, как можно больше иностранных языков, чтобы читать корреспонденцию и вести переписку с иностранными заявителями. Вполне понятно, что патентный поверенный, помимо упомянутых знаний, должен хорошо знать химию, физику, математику, биологию и другие естественнонаучные дисциплины, так как без этих знаний ему будет невозможно разобраться в сущности изобретения, не говоря уже о том, чтобы, соблюдая единство терминологии составить формулу изобретения, которая способна в полном объеме защитить права заявителя, не ущемляя его интересов. Точно также он должен хорошо разбираться в семантических, фонетических и графических особенностях товарных знаков и знаков обслуживания, поскольку без этих знаний невозможно обоснование охраноспособности товарных обозначений и разрешение конфликтных ситуаций между сталкивающимися знаками. Патентный поверенный должен также хорошо владеть компьютерной техникой, средствами электронной связи, уметь легко пользоваться и быстро осваивать при необходимости новое программное обеспечение. Он также должен постоянно совершенствовать свою квалификацию, быть коммуникабельным, энергичным и инициативным специалистом своего дела.
Особое место в работе патентных поверенных занимает привлечение в страну валютных поступлений в виде пошлин за патентование и регистрацию объектов промышленной собственности. Именно через поверенного, и благодаря ему, осуществляется работа всего механизма Патентной системы Туркменистана. В связи с этим патентный поверенный тесно сотрудничает с Туркменпатентом, но в то же время является независимым от него, поскольку только при этом условии возможна в полной мере защита интересов заявителя. Список патентных поверенных Туркменистана с их адресными координатами и телефонами постоянно публикуется в периодически выпускаемых Туркменпатентом бюллетенях, что необходимо для ознакомления с ним потенциальных заявителей. Кроме того, данные о Патентных поверенных каждой страны, в том числе Туркменистана фигурируют в профессиональных журналах, международных директориях, различных справочниках и на Веб-сайтовских страничках в интернете.
В соответствии с Положением патентный поверенный может осуществлять свою профессиональную деятельность как самостоятельно в качестве предпринимателя, так и работая по найму.
3 февраля 2001г. в соответствии с Указом Президента № ПП-3335 и Постановлением Президента Туркменистана № 5087 Патентное ведомство было упразднено, а его функции были переданы Министерству финансов и экономики Туркменистана (МфиЭТ). Постановлением предписывалось зачислять в доход Централизованного бюджета Туркменистана в валюте платежа средства, поступающие от уплаты пошлин за патентование изобретений, промышленных образцов и регистрацию товарных знаков. На основании предоставленных Центральным Банком Туркменистана (ЦБТ) сведений, Министерство финансов и экономики Туркменистана обязало патентных поверенных переводить все государственные пошлины, изымаемые у заявителей за патентование промышленной собственности на соответствующие счета (валютные и манатные) МфиЭТ в ЦБТ, что и было принято патентными поверенными к исполнению. Патентный поверенный производит уплату валютных пошлин либо со своего валютного счета, либо просит заявителя произвести такую оплату. Первый вариант принят во всех государствах мира и является более предпочтительным, так как при потере перечислений в пути следования патентный поверенный имеет возможность воздействовать на заявителя с тем, чтобы быстрее найти потерю.
Имеет высшее сельскохозяйственное и политическое образование и ученое звание старшего научного сотрудника, кандидат сельскохозяйственных наук. Автор более 50 изобретений и более 200 научных публикаций в различных изданиях и журналах. Является одним из соавторов книг «Охраноспособность товарных знаков» (2014 г.), «Охраноспособность и охрана товарных знаков» (2018 г.). Ряд изобретений Галифанова Г.Г. внедрен в производство с большим экономическим эффектом. Научно-практический и педагогический стаж исследовательской и педагогической работы составляет более 40 лет, из них непосредственно в сфере защиты и охраны объектов интеллектуальной собственности более 30 лет. Проходил обучение в Ленинградском отделении Всесоюзного исследовательского института промышленной собственности (1990) и в университете Роберта Шумана (Франция, 1997). Кавалер ордена «Знак Почета» (1986) и золотой медали Всемирной организации интеллектуальной собственности (2003). Принимал активное участие в разработке проектов новых законов и подзаконных нормативных документов Туркменистана в области охраны интеллектуальной собственности. В 1994 г. основал предпринимательскую структуру «GALIFIRE», в которой ведет работу по охране и защите объектов интеллектуальной собственности. Свободно владеет русским языком и языками тюркской группы.
Подробнее можно ознакомиться на galifanov.com
Имеет высшее инженерное и патентное образование. Является автором многих изобретений в области механики и гидромелиорации. Долгое время после окончания института патентоведения, возглавлял патентные отделы двух научно-исследовательских институтов Туркменистана (Институт гидротехники и мелиорации и Институт солнца), одновременно работая в качестве патентоведа. Через его руки прошло составление более 500 заявок на изобретения, большинство из которых признано экспертизой соответствующими условиям патентоспособности. Его опыт в области охраны промышленной собственности, в том числе в области патентной экспертизы, составляет более 30 лет. Имеет около 50 опубликованных научных работ в области мелиорации и водного хозяйства, а также био- и гелиотехнологии. Легко ориентируется в различных областях технических знаний. Является разработчиком ряда новых кристаллохимических технологий получения чистого кремния из кварцевого песка для солнечных батарей. Свободно владеет русским и английским языками.
Имеет высшее юридическое образование. Окончил военный институт Министерства обороны Туркменистана по специальности «Правоведение», а также магистратуру Уэльского университета (Великобритания) по специальности «Деловое администрирование и финансовое управление». Является членом международной ассоциации дипломированных бухгалтеров (Association of Chartered and Certified Accountants - ACCA). С 2004 по 2013 г.г. проживал и работал в Великобритании в области финансового аудита, совмещая эту деятельность с участием в работе предпринимательской структуры «GALIFIRE». Имеет ряд публикаций в сфере интеллектуальной собственности, в том числе в зарубежных изданиях и журнале ВОИС. Является одним из соавторов книг «Охраноспособность товарных знаков» (2014 г.), «Охраноспособность и охрана товарных знаков» (2018 г.). В данное время работает в предпринимательской структуре «GALIFIRE» юристом – ассистентом патентного поверенного. Свободно владеет туркменским, русским и английским языками.
Имеет высшее юридическое образование, окончил Российскую государственную академию охраны интеллектуальной собственности по специальности «юриспруденция». Является специалистом в области информационных технологий по защите и охране прав на объекты интеллектуальной собственности. Имеет ряд публикаций в российских специализированных журналах по вопросам охраны интеллектуальной собственности, а также является соавтором книги «Охраноспособность и охрана товарных знаков» (2018 г.). Имеет успешный опыт защиты интересов клиентов на апелляционном и судебном уровне. Является экспертом в различных областях науки и техники, в том числе в сфере Интернет-технологий и полиграфии. Обладает хорошими организаторскими и коммуникативными способностями. В совершенстве владеет русским и английским языками.
Имеет высшее юридическое образование и квалификацию маркетолога. Окончила Российскую государственную академию интеллектуальной собственности, Московский государственный университет экономики, статистики и информатики (МЭСИ), а также языковую школу Кембриджского университета (Великобритания). Является соавтором опубликованной работы в журнале «Интеллектуальная собственность» (2012 г.), а также книг «Охраноспособность товарных знаков» (2014 г.), «Охраноспособность и охрана товарных знаков» (2018 г.). В данное время работает юристом-ассистентом патентного поверенного в предпринимательской структуре «GALIFIRE». Свободно владеет русским и английским языками.
С отличием закончила среднюю школу. Имеет среднее экономическое образование. В настоящее время является студентом заочного отделения Череповецкого Государственного Университета (Россия). Обладает хорошими знаниями в сфере документирования, документооборота, оперативного хранения и использования документов, а также работы с офисным оборудованием и пакетами различных программных приложений операционной системы Microsoft Windows. В совершенстве владеет русским и туркменским языками